Tuesday, November 27, 2012

Someone is praying for you

When it seems that you prayed 'til your strength is all gone,
and your tears fall like raindrops all the day long
Jesus cares and He knows just how much you can bear
He'll speak your name to someone in prayer
Someone is praying for you
someone is praying for you
And when it seems you're all alone, and your heart would break in two
remember someone is praying for you
Have the clouds 'round you Gathered in the midst of a storm
Is your ship tossed and battered Are you weary and worn
Don't lose hope someone's praying For you this very day
And peace be still is already on the way
Someone is praying for you
someone is praying for you
And when it seems you're all alone, and your heart would break in two
remember someone is praying for you.

This song is one of the best "comfort people" songs. Especially suggest the version of Yingying Shi.

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Thursday, November 22, 2012

怒氣只能在這裡宣洩

自以為的有個性 是最無知的品性
自以為的有想法 是最愚蠢的堅持
自以為的我了解 是最噁心的思想
自以為的是與非 是最恐怖的理解

只在自己的世界裡發怒 卻不敢直接對質 是最沒有種的人.......我從沒否認

Tuesday, November 20, 2012

熱血人生守則23

Whatsoever things are true
  Whatsoever things are honest
    Whatsoever things are just
       Whatsoever things are pure

Whatsoever things are lovely
  Whatsoever things are of good report;
       if there be any virtue, and if there be any praise,
           THINK on these things.

Philippians 4:8

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Monday, November 19, 2012

熱血人生守則22

人有見識,就不輕易發怒
寬恕人的過失,便是自己的榮耀
箴19:11

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Friday, November 16, 2012

熱血人生守則21

不輕易發怒的 勝過勇士
治服己心的 強如取城
箴16:32

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Thursday, November 15, 2012

熱血人生守則19

It is not doing the thing we like to do, but liking the thing we have to do, that makes life blessed.

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

熱血人生守則---人生之最

最具毀滅性的習性---憂愁
最需要克服的問題---恐懼
最帶有力量的兩個字---我能
最珍貴的事---盼望

轉貼 人生之最1



--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Wednesday, November 14, 2012

詩篇43:4~5

我就走到神的祭壇 到我最喜樂的 神那裡
神阿,我的神!
我要彈琴稱讚你!
我的心哪,你為何憂悶?
為何在我裡面煩躁?
應當仰望神,因我還要稱讚祂
他是我臉上的光榮
是我的神。



Monday, November 12, 2012

知識與信心

當知識使人產生主觀,聰明人將變得自滿。自滿,是無知的變相代名詞。
真正的信心是建立在「關係」上,而非事情的成就。
若用經驗、知識取代信心,我會逐漸成為一個論斷者,心裡也常存憤怒,失去安息。

轉自張文亮教授文章"為什麼閃電老師出門不帶GPS"

--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割

Thursday, November 08, 2012

Quote from A Tale of Two Cities

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way—in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.



Dickens在一百多年前就�下��的文字
一百年後的今天仍然如此
人�文明存在的矛盾依然存在 
每�世代 繁�的外�下 一直存在着化不�的黑暗
求主��活在�世代的我�




--
李存�Irene Lee
流���的必�呼收割

Saturday, November 03, 2012

The Road Not Taken by Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim Because it was grassy and wanted wear, Though as for that the passing there Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I marked the first for another day! Yet knowing how way leads on to way I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I, I took the one less traveled by, And that has made all the difference. 






--
李存愛Irene Lee
流淚灑種的必歡呼收割